Субтитры это текст перевода любого видео материала (в том числе фильмов, телевизионных передач, видео презентаций, рекламных клипов, презентаций) или их голосового перевода (оперных представлений, голосовых презентаций), который представлен на экране в письменном виде. Также как и любой другой перевод, перевод субтитров выполняют профессиональные переводчики, которые специализируются на создании субтитров для видео материалов. Прежде всего, переводчики тщательно знакомятся с содержанием аудио/видео материала, со спецификой содержащейся в нем терминологии, и только затем начинают сам процесс перевода.
При сотрудничестве с партнерами из различных областей, мы обеспечиваем качественные услуги по созданию субтитров текста и монтажу, а также выполняем другие связанные с субтитрами нюансы, и поэтому в результате клиент получает материал с субтитрами, соответствующими его требованиям.
Субтитры можно создать одновременно на нескольких языках.
Написание субтитров значительно дешевле дублирования, поскольку не нужно привлекать людей для озвучивания текста.
Чтобы получить подробную информацию, свяжитесь с нами:
Тел.: (+371) 67218576
Моб. тел.: (+371) 27870889
Электронная почта: tulkot@tulkot.lv или info@tulkot.lv
Skype: tulkot.lv